[#] Подпольный рынок кардеров. Перевод книги «KingPIN». Глава 8. «Добро пожаловать в Америку»
habrabot(difrex,1) — All
2015-08-20 14:00:03


![][1]Кевин Поулсен, редактор журнала WIRED, а в детстве blackhat хакер Dark Dante, написал книгу про «[одного своего знакомого][2]». В книге показывается путь от подростка-гика (но при этом качка), до матерого киберпахана, а так же некоторые методы работы спецслужб по поимке хакеров и кардеров. Начало и план перевода тут: «[Шкворень: школьники переводят книгу про хакеров][3]». [Пролог][4] [Глава 1. «The Key»][5] [Глава 3. «The Hungry Programmers»][6] [Глава 4. «The White Hat»][7] [Глава 5. «Cyberwar!»][8] [Глава 6. «I miss crime»][9] [Глава 8. «Welcome to America»][10] [Глава 34. DarkMarket][11] _(публикуем по мере готовности переводов)_ Логика выбора книги для работы со школьниками у меня следующая:

* книг про хакеров на русском языке мало (полторы)
* книг про кардинг на русском нет вообще (**UPD** нашлась [одна][12])
* Кевин Поулсен — редактор WIRED, не глупый товарищ, авторитетный
* приобщить молодежь к переводу и творчеству на Хабре и получить обратную связь от старших
* работать в спайке школьники-студенты-специалисты очень эффективно для обучения и показывает значимость работы
* текст не сильно хардкорный и доступен широкому кругу, но затрагивает вопросы информационной безопасности, уязвимости платежных систем, структуру кардингового подполья, базовые понятия инфраструктуры интернет
* книга иллюстрирует, что «кормиться» на подпольных форумах — плохо заканчивается

Кто хочет помочь с переводом других глав — пишите в личку [magisterludi][13]. В главе описываются невероятные приключения суровых челябинских хакеров в Америке и первое международное изъятие доказательств посредством взлома. _(У того, кто переводит главу 7 случился «полный дедлайн», поэтому выкладываем 8 главу.)_

#### Глава 8. Добро пожаловать в Америку

_(за перевод спасибо [GrizliK][14] (Александру Иванову), все совпадения — чистая случайность)_ Двое русских чувствовали себя как дома в маленьком офисе в Сиэтле. Двадцатилетний Алексей Иванов печатал на клавиатуре компьютера, а его коллега, девятнадцатилетний Василий Горшков, стоял и наблюдал. Сразу после прилета из России они ушли с головой в крупнейшее собеседование их жизни – переговоры о прибыльном международном партнерстве с американским стартапом в области компьютерной безопасности Invita. Офисные работники мелькали вокруг них и попсовая музыка лилась из компьютерных колонок. Через несколько минут Горшков переместился к компьютеру, в другом конце комнаты и Майкл Паттерсон, генеральный директор Invita, начал разговор. [Читать дальше →][15]

[1]: https://habrastorage.org/files/353/64b/a0e/35364ba0e409475fbd05cd11e8132734.jpg
[2]: https://en.wikipedia.org/wiki/Max_Butler
[3]: http://habrahabr.ru/post/261491/
[4]: http://habrahabr.ru/post/261491/
[5]: http://habrahabr.ru/post/264227/
[6]: http://habrahabr.ru/post/263819/
[7]: http://habrahabr.ru/post/264891/
[8]: http://habrahabr.ru/post/263813/
[9]: http://habrahabr.ru/post/264349/
[10]: http://habrahabr.ru/post/265149/
[11]: http://habrahabr.ru/post/263293/
[12]: http://habrahabr.ru/company/piter/blog/204042/
[13]: http://habrahabr.ru/users/magisterludi/
[14]: http://habrahabr.ru/users/grizlik/
[15]: http://habrahabr.ru/post/265149/#habracut