[#] «Преступления против мимезиса» - перевод закончен!
RSS-bot(tavern,2) — All
2019-01-14 15:50:49


Сегодня в сообществе интерактивной литературы произошло историческое событие.

Спустя почти 10 лет и 11 месяцев наконец-то переведён оставшийся кусок статьи Роджера Джинер-Сороллы «Преступления против мимезиса».

Труд Роджера Джинер-Сороллы — это серия эссе, которую он опубликовал в конференции Usenet rec.arts.int-fiction в апреле 1996 года. В феврале 2008 года Fireton начал их переводить. В 2011 году сообщения Роджера вошли отдельным вступительным разделом в сборник теории ИЛ «IF Theory Reader».

Перевод координируется через IFWiki, и за почти одиннадцать лет к нему прикоснулись: Fireton, Korwin, Hind, Zer, Grand, Nex, Oreolek, Pashcovich и Enola. Последняя и закончила эту монументальную задачу. Теперь на статью наконец-то можно ссылаться в русскоязычных работах без примечаний «текст неполон». Большое спасибо всем, кто толкал этот камень теории ИЛ.

А теперь мы так же коллективно будем это вычитывать.

Ссылка: https://ifhub.club/2019/01/14/such-translation-many-years.html