Вад: заказываю в китае фломастер телесного цвета, чтобы раскрашивать человечков.  
(не то, чтобы мне он был сейчас нужен, но мне его чудовищно не хватало в детстве, когда были фломастеры всех цветов, кроме цветов человечка)  
Он там выбирается из списка с кучей цветов. И я вот думаю - оставить китайцам пояснительный комментарий, чтобы было меньше шансов, что они всё напутают?  
Вад: Сочиняю что-то лаконичное вроде "Телесный цвет, рисовать человека"  
Вад: любопытствую: кидаю в гуглопереводчик на китайский, получаю иероглифы,  
перевожу иероглифы обратно на русский,  
получаю:  
  
"Плоть, привлечение людей."  
  
Вад: обойдусь без комментария,  
разберутся как-нибудь.
Ссылка: 
https://bash.im/quote/451889