Перевод делался для себя, то есть коряво и на скорую руку. Формулировки некоторых фраз приходилось рожать в страшных муках, чтобы они хоть отдалённо были похожи на русский язык. Кто знает, как написать лучше — пишите в личку, буду править.
> «Повторение придаёт нелепости вид благоразумия.» – Норман Вайлдбергер
_(в оригинале: "Repetition renders the ridiculous reasonable." – Norman Wildberger)_ Этот документ является учебным пособием по сложным конструкциям языка _Nim._ **Помните, что этот документ в чём-то устарел, а в руководстве есть гораздо больше актуальных примеров по сложным особенностям языка.** [Читать дальше →][1]
[1]:
http://habrahabr.ru/post/271361/#habracut