Русский язык богат и самобытен, однако мы неустанно наполняем его новыми словами из области знаний, в которой или терминология плохо проработана, или использование другого языка гораздо более удобно. Количество заимствований из английского языка в речи IT-занятого населения переходит все мыслимые пределы. Зачастую проще говорить на английском, так как от русского в речи остаются только союзы да предлоги. Но тут уж как кому удобнее. Заимствование в языке – процесс естественный и понятный, и, мне кажется, вполне логично считать, что заимствованное слово должно соотвествовать правилам русского языка и не выглядеть в нем совсем уж чужеродно. [Читать дальше →][1]
[1]:
http://habrahabr.ru/post/254849/#habracut